ducks_in_a_row To get your ducks in a row means to organise your things well. It’s American English.

Examples:

With the recession looming, the government has to get its ducks in a row and invest in job creation.

The company’s owner has given his managers a few days to get their ducks in a row. If they don’t improve their performance he’ll fire them.

Take note

If someone is described as a sitting duck it means they are vulnerable to criticism or attack.

Example:

The platoon ended up behind enemy lines. With no reinforcements from Central Command they were sitting ducks.

Вашият коментар

Попълнете полетата по-долу или кликнете върху икона, за да влезете:

WordPress.com лого

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Промяна )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Промяна )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Промяна )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Промяна )

Connecting to %s